Documentary languages and knowledge organization systems in the context of the semantic web
Palabras clave:
Documentary languages, lnteroperability, Knowledge organization systems, Semantic web, Thesauri, VocabulariesResumen
The aim of this study was to discuss the need for formal documentary languages as a condition for it to function in the Semantic Web. Based on a bibliographic review, Linked Open Data is presented as an initial condition for the operationalization of the Semantic Web, similar to the movement of Linked Open Vocabularies that aimed to pro mote interoperability among vocabularies. We highlight the Simple Knowledge Organization System format by analyzing its main characteristics and presenting the new standard ISO 25964-1 /2:201 l /2012 -Thesauri and interoperability with other vocabularies, that revises previous recommendations, adding requirements for the interoperability and mapping of vocabularies. We discuss conceptual problems in the formalization of vocabularies and the need to invest critically in its operationalization, suggesting alternatives to harness the mapping of vocabularies.
Descargas
Citas
AMERICAN NATIONAL INFORMATION STANDARDS ORGANIZATION. Z39. l 9: guidelines for the construction, format and management of monolingual controlled vocéibularies. Bethesda: NISO, 2005. Available from: Cited: July 12, 2012.
BERNERS-LEE, T Linked data. Design lssues, 2006. Available from: <http://www.w3.org/Designlssues/Linked0ata.htm1>. Cited June 12, 2012.
BERlERS-LEE, T; HENDLER, J.; LASSILA, O. The semantic web. 5cientificAmerican, 2001. Available from: . Cited: Aug. 11, 70D.
BOCCATO, VRC Os sistemas de organização do conhecimento nas perspectivas atuais das normas internacionais de construção. lnC!D: Revista de Ciência da Informação e Documentação, v.2, n.l, p.165-192, 2011.
BRITISH STANDARDS INSTITUTION. 85 8723-4: structured vocabularies for information retrieval guide -interoperability between vocabularies. London: British Standards lnstitution, 2007
BRITISH STANDARDS INSTITUTION. 85 8723-5: structured vocabularies for information retrieval -guide: interoperation between vocabularies and other components of information storage and retrieval systems. London: British Sndards lnstitution, 2008.
GARCÍA GUTIÉRREZ, A Principias de lenguaje epistemográfico: la representación dei conocimiento sobre Patrimonio Histórico Andaluz. Granada Instituto Andaluz dei Patrimonio Histórico, 1998.
HJORLAND, B. Knowledge organization systems (KOS) ln HJORLAND, B. Lifeboat of knowledge organization. 2008. Available from: <http://www.iva dk/bh/lifeboat_ko/ CONCEPTS/knowledge_organization_systems.htm>. Cited: July 6, 2012.
INTERNATIONAL FEDERATION OF LIBRARY ASSOCIATIONS AND INSTITUTIONS. Guide/ines for multilingual chesauri. The Hague: IFLA Headquarters, 2009. Available from: . Cited:June 15, 2012.
INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. 150 5964: guide to establishment and development of multilingual thesauri. Geneve: lnternational Standard Organization, 1985.
INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. 150 2788 guidelines for the establishment and development of monolingual thesauri. Geneve: lnternational Standard Organization, 1986.
INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 25964: thesauri and interoperability with other vocabularies. Part 1: thesauri for information retrieval. Geneve: lnternational Standard Organization, 2011.
INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. /SC 25964 thesauri and interoperability with other vocabularies. Part 2: interoperability with other vocabularies. Geneve: lnternational Standard Organization, 2012.
MÉNDEZ, E. ROF. un modelo de metadatos f/exible para las bibliotecas digitales dei próximo milenio. ln JORNADES CATALANES DE DOCUMENTACIÓ, 7., 1999, Barcelona. Actas ... Barcelona: E-LIS, 1999. Available from: <http://eprints.rclis.org/ 12694/>. Cited: June 8, 2012.
MÉNDEZ, E.; GREENBERG, J. Linked data for o pen vocabularies and HIVE's global framework. EI Profesional de la lnformación, v.21, nJ, p.236-244, 2012.
MILES, A; BECI 11 IOFCR, 5. (Ed.). Simpleknowledgeorganization system reference: W3C recommendation. 2009. Available from: < http://www.w3.org/TR/2009/REC-s kos-reference- 20090818/>. Cited: July 7, 2012.
MOREIRO-GONZALEZ, JA; CUADRADO, 5.5; MORATO LARA, J Mejora de la interoperabilidad semántica para la reutilización de contenidos mediante sistemas de organización dei conocimiento. Encontros Bibli, v.17, n.33, p.46-58, 2012.
OLSON, H. Review article: classification and universality application and construct. Semiotica, v.139, n.1/4, r 377-391, 2002.
PASTOR SANCHEZ, JA; MARTÍNEZ MÉNDEZ, F.J.; RODRÍGUEZ MUNOZ, JV Aplicación de SKOS para la interoperabilidad de vocabularios contorlados en el entorno de linked open data. EI Profesionalde la lnformación, v.21, n.3, p.245-253, 2012.
PESET, F.; FERRER-SAPENA, A.; SUBIRATS-COLL, 1. Open data y linked data: su impacto en el área de bibliotecas y documentación. EI Profesional de la Jnfor:nación, v.20, n.2, p.165-173, 2011.
SANCHEZ-CUADRADO, 5.; COLMENERO-RUIZ, M.J.; MOREIRO GONZÁLEZ, JA Tesauros: estándares y recomendaciones. EI Profesional de la lnformación, v.21, n.3, p.229-235, 2012.
SANCHEZ-JIMÉNEZ, R.; GIL-URDICIAIN, B. Lenguajes documentales y ontologías. EI Profesional de la lnformación, v.16, n.6, p.551-560, 2007.
SOERGEL, D. The representation of knowledge organization structure (KOS) data: a multiplicity of standards. Roanoke: JCDL, 2001. Available from: <http://www.dsoergel.com/ cvwelcome.htmlJournalArticles>. Cited: July 6, 2012.
WORLD WIDE WEB CONSORTIUM. Simple knowledge organization sysrem. San Francisco: W3C, 2012. Available from: <http://www.w3.org/2004/02/skos/>. Cited: June 1 O, 2012.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Transinformação
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.